Actualités - Internet - Postée le 09/08/2007 @ 10 h 36 min 07 sec - [1]
Un site de traducteurs du dernier Harry Potter fermé !
Le dernier Harry Potter était disponible en anglais avant même sa sortie dans les librairies. Nous en parlions il y a quelques semaines, un internaute avait pris en photo les quelques 495 premières pages du livre pour les diffuser sous forme de PDF. Le reste du livre a très vite été disponible ...
Le forum francophone HpTrad était composé de 800 fans d'Harry Potter environ, certains d'entre eux s'étaient procuré le dernier opus des aventures d'Harry Potter (Tome 7: Harry Potter et les reliques de la mort) et le traduisaient en collaboration et en Français.
A ce jour, l'équipe HpTrad avait fidèlement traduit 5 chapitres du dernier Harry Potter mais la police est venue sur ordre de l'éditeur Gallimard qui a déposé une plainte le 23 juillet dernier.
A la tête de cette communauté de traducteurs, c'est un internaute nommé " 0a$!s " qui aurait mis en ligne le forum de discussion sur lequel des traducteurs et des relecteurs travaillaient pour livrer gratuitement et en Français le dernier Harry Potter.
Cette équipe de fans n'était pas motivée par l'appât du gain, aucune publicité sur le forum, les fichiers PDF étaient disponibles gratuitement.
Aujourd'hui le site est intégralement effacé, ne reste que le cache de Google. Gallimard à bien réussi à fermer un moyen de rencontre entre plusieurs fans d'Harry Potter mais est ce que cela va empêcher les traducteurs de travailler entre eux et de proposer dans quelques semaines une traduction fidèle et en bon Fançais du dernier Harry Potter ?
Les réseaux P2P n'étaient pas encore mis à contribution, Gallimard va t'il les surveiller maintenant ?
Qu'est ce qui empêchera un internaute Français de prendre en photos le livre dans sa traduction officielle en Français et de la diffuser sur internet comme cela à déja été fait pour la version anglaise et à quelques jour de la sortie officielle prévue pour octobre 2007 ?
S'attaquer à un petit site de fans qui de toute façon achèterons le livre en Français et même en anglais n'apportera rien à la lutte contre la contrefaçon et le piratage.
Ce n'est pas l'absence de produits contrefaits sur le net qui motive à acheter des originaux jusqu'ici !